Organización de las actividades de asistencia a la dirección proyectando la imagen corporativa. Traducción y comprensión oral y lectora en lengua inglesa

SKU: CT1248 Categoría:

Descripción

Duración: 20 h.

Objetivos:

  • Obtener e interpretar la información de todo tipo de discursos orales relacionados con las gestiones tipo de la asistencia a la dirección en inglés estándar, emitidos de forma presencial o a través de cualquier medio o soporte de comunicación sin excesivos ruidos ni distorsiones A partir de grabaciones de conversaciones convenientemente caracterizadas, de situaciones tipo en la gestión de las actividades de asistencia a la dirección gestión de citas, recepción de visitas, negociación de evento u otras-: Comprender las ideas principales de la conversación siguiendo el ritmo de los discursos con facilidad.
  • Sintetizar las ideas principales, confirmando aquellos detalles que resulten poco claros de acuerdo con el acento de los interlocutores de la conversación Interpretar la documentación e información profesional, extensa y compleja, relativa a las actividades de asistencia a la dirección en inglés, en sus distintos soportes, obteniendo informaciones globales y específicas, o generando documentos con traducciones exactas.

Contenidos:

1. Descripción de funciones propias de la asistencia a la dirección.2. La traducción. Utilización correcta de diccionarios u otras herramientas de traducción.3. Procedimientos de traducción.4. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma presencial.5. Traducción de todo tipo de discursos orales emitidos de forma no presencial, – a través de grabaciones, retransmisiones, vídeos y CDS.6. Traducción de documentación profesional diversa en el contexto profesional y empresarial.7. Traducción de correspondencia en distintos formatos:8. Traducción de documentos específicos en la gestión de eventos, reuniones y negociaciones.9. Métodos de búsqueda de información relevante.